Ниспослана в Мекке. Состоит из 22 аятов.
Название данной суры произошло от фразы затил бурудж из первого аята. Слово «бурудж» (множественное число от «бурдж») лексически означает «вознесение», «явление», но также употребляется в значении «созвездие», «группа звезд».
В суре «Бурудж», как и в других мекканских сурах, рассматриваются истины исламского вероубеждения.
Эта сура была ниспослана, когда враги, пытаясь отвратить Пророка саллаллаху алайхи васаллам и мусульман от веры, подвергли их жестоким страданиям. В этой суре Аллах предупреждает врагов мусульман, напоминая о грозящем им тяжком исходе.
Правоверных же призывает к терпению, напоминая им о страданиях на пути истины прежних верующих.
В назидание повествует об асхабул ухдуд (досл. «обладателях рвов») и тех, кого они подвергали мукам.
Аллах также напоминает о могучих народах Фиръавна и Самуда, которые потерпели поражение, несмотря на многочисленность своих войск.
В ахирате — загробной жизни — уверовавшие будут в раю, а их враги — в аду.
Сура «Бурудж» начинается с клятвы небом — обладателем созвездий и обещанным днем — Судным днем, а также свидетелями и тем, о чем они свидетельствовали.
Затем приводится рассказ об асхабул ухдуд и об угрозе, сделанной им.
После этого говорится о том, что Аллах способен отомстить тем, кто нанесет обиду Его праведным рабам. А также приводится рассказ о Фиръавне и его армии.
Сура завершается восхвалением Священного Куръана.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
ВО ИМЯ АЛЛАХА МИЛОСТИВОГО, МИЛОСЕРДНОГО
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ
1. Клянусь небом — обладателем созвездий!
Как уже отмечалось выше, бурудж — это скопление звезд, созвездия. Например, созвездие Льва, Рака и так далее.
В этом аяте клятва приносится не просто небом, а подчеркивается, что небо — обладатель созвездий. Это усиливает значение заложенного здесь смысла. Таким образом, в аяте напоминается о могуществе Аллаха, который создал не только небо, но и звезды на нем, и созвездия. В свою очередь, это образно напоминает о бесконечности могущества Творца, Который создал такую красоту. Вместе с тем, здесь и прямо, и косвенно утверждается, что Великий Аллах, способный создать такое великолепие, вполне способен и отомстить неверным, покарать их.
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ
2. Клянусь Днем обещанным!
В этом аяте под «Днем обещанным» подразумевается Судный день. Аллах обещал наступление Судного дня всему человечеству. А то, что Аллах клянется в данном аяте обещанным Судным днем, подтверждает неминуемость сего дня еще сильнее.
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
3. Клянусь свидетельствующим и засвидетельствованным!
Свидетельствующий — это народ, который соберется на месте события, а засвидетельствованное — события, происходящие в тот день.
Относительно того, кто и что подразумевается в аяте под свидетельствующим и засвидетельствованным, существуют и другие толкования. В некоторых из них говорится, что свидетельствующий — это Пророк Мухаммад саллаллаху алайхи васаллам, а засвидетельствованное — его умма. В другом толковании свидетельствующие — все пророки алайхимуссалам, а засвидетельствованное — их уммы. В третьем толковании сказано, что свидетельствующий — умма Мухаммада саллаллаху алайхи васаллам, а засвидетельствованное — другие (остальные) уммы. Конечно же, все эти мнения высказаны на основании других аятов и некоторых хадисов Пророка саллаллаху алайхи васаллам, и все они взаимно дополняют друг друга.
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ
4. Да сгинут обладатели рвов —
Ухдуд — это длинные рвы. «Обладатели рвов» — это неверные, которые вырыли эти рвы, разожгли в них огонь и сбросили туда верующих, где те погибли мученической смертью. Этих правоверных неверные замучили только за то, что они уверовали во Всевышнего Аллаха. Следующий аят объясняет, какими были ухдуд.
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
5. Огня, обладающего растопками!
6. Вот они [неверные] над ними сидящие.
7. И они — тому, что делают с верующими — свидетели.
Наши муфассиры, разъясняя данные аяты, приводят следующую иторию. Имам Ахмад ибн Ханбал передает от Сухайба радияллаху анху:
«Пророк Мухаммад саллаллаху алайхи васаллам сказал:
“Был некий падишах, правивший одним из народов, которые были до вас. При нем был колдун. Состарившись, чародей сказал падишаху:
— Я состарился, жить мне осталось недолго. Дай мне на обучение юношу, я научу его своему колдовству.
Падишах дал ему юного паренька, и чародей стал обучать того своему ремеслу. По дороге между волшебником и падишахом жил один монах, ученый богослов. Юноша иногда посещал его и заслушивался его речами. Когда юноша опаздывал к чародею, тот наказывал его розгами. А когда он поздно возвращался домой, то и дома били его.
Юноша пожаловался на это ученому проповеднику, и тот ему посоветовал:
— Когда опаздываешь, домашним скажи, что ты задержался у чародея, а чародею скажи, что тебя задержали дома.
Однажды юноша шел по дороге и увидел огромного страшного зверя, который загородил ее, встав поперек, и не давал пройти людям. Тогда юноша подумал, что пришла пора испытать, чья наука угодна Аллаху — чародея или монаха, взял в руки камень и взмолился Аллаху:
— О мой Аллах, если деяние монаха угодней Тебе, чем деяние чародея, то убей этого зверя, чтобы люди смогли пройти, — и с этими словами швырнул камень в зверя.
Зверь погиб, люди прошли. Юноша поведал об этом монаху. Тот сказал:
— О сынок, ты лучше меня! В будущем подвергнешься тяжким испытаниям, и когда это произойдет, никому не говори мою тайну.
С той поры юноша стал излечивать слепых, страдающих проказой и другими болезнями.
Один из друзей падишаха ослеп. Он обратился к юноше и, щедро вознаградив его, попросил:
— Исцели меня.
Юноша сказал:
— Исцеление не от меня, а от Аллаха. Если уверуешь, я помолюсь за тебя, и Он исцелит тебя.
К болящему вернулось зрение, и он пришел к падишаху зрячим. Падишах спросил у него:
— Друг мой, кто вернул тебе зрение?
Тот ответил:
— Мой Господь.
Падишах удивился:
— Я?
Тот сказал:
— И мой, и твой Господь — Аллах.
Падишах сурово спросил:
— У тебя есть господь помимо меня?
Друг падишаха ответил:
— Да, есть. И твой Господь, и мой Господь — это Аллах.
Падишах стал допытываться, пока не узнал про юношу, а найдя его, сказал:
— О сынок, говорят, ты стал сильным кудесником, можешь исцелять слепоту, кожные недуги и другие болезни.
Юноша пояснил:
— Я никому не даю исцеление, его дает мой Господь.
Падишах спросил:
— Это я?
— Нет! — ответил юноша.
Падишах спросил:
— У тебя есть другой господь помимо меня?
Юноша ответил:
— И мой, и твой Господь — Аллах.
Юношу долго пытали и наконец выведали о монахе. Привели монаха и стали принуждать отречься от веры. Но он не отрекся. Тогда, начиная с головы, его распилили на две части. Затем принуждали отречься от веры прозревшего слепца, но и тот не отрекся. Его тоже распилили на две части. Они и юноше повелели:
— Отрекись от своей веры!
Но он тоже ответил:
— Нет!
И тогда падишах повелел своим воинам отвести юношу на вершину горы и сбросить его в пропасть, если он и там не отречется от своей веры. Когда юношу привели на вершину горы, он взмолился Аллаху:
— О Аллах, избавь меня от них.
Встряхнулась гора, и все воины погибли, свалившись со скалы. Юноша вернулся к падишаху. Падишах спросил у него:
— А где мои воины?
Юноша ответил:
— Аллах избавил меня от них.
Тогда падишах приказал другим воинам схватить его и отвести к морю. Он сказал:
— Идите и сбросьте его в море, если он не отречется от своей религии.
Когда воины привели юношу к морю, он воззвал к Аллаху:
— О Аллах! Избавь меня от них!
Все воины падишаха утонули в море, а юноша опять вернулся к падишаху. Тот спросил:
— Что случилось с моими воинами?
Юноша ответил:
— Аллах избавил меня от них. Тебе не избавиться от меня до тех пор, пока не выполнишь то, что я тебе посоветую.
Падишах согласился. Юноша сказал:
— Соберешь народ в одно место, подвесишь меня на дерево, вытащишь из моего колчана одну стрелу и выстрелишь из лука со словами: «Именем Аллаха, Господа юноши». Только тогда ты сможешь меня убить.
Падишах сделал так, как велел юноша. Выстрелил в него со словами: «Именем Аллаха, Господа юноши» и стрела пронзила того в грудь. Юноша, держась за рану, умер. Собравшиеся сказали:
— Мы уверовали в Господа юноши!
Приближенные падишаха передали ему, что случилось то, чего он боялся, — народ уверовал в Аллаха. Тогда по велению падишаха были вырыты большие рвы, в них разожгли костры, а потом стали сбрасывать в горящие рвы всех уверовавших, оставив в живых лишь тех, кто отрекся. Люди пятились назад, как можно подальше ото рвов, когда привели некую женщину с грудным младенцем на руках. Она также попыталась, было, отстраниться от огня, но тут младенец заговорил:
— Потерпи, матушка, ты на праведном пути”».
Имам Муслим и имам Насаи также передали эту историю в своих книгах.
На протяжении многовековой истории человечество было свидетелем многочисленных случаев притеснения, гонений, репрессий, направленных против верующих. О некоторых из них рассказывается и в Куръане. В данной суре, в соответствии с ее контекстом, вкратце приводится сказание об «обладателях рвов», в котором описывается, как неверные бросали верующих в наполненные огнем рвы, а сами сидели надо рвами и наблюдали за происходящим. В период ниспослания этой суры малочисленные мусульмане Мекки страдали и мучились от притеснений и издевательств мекканских язычников. Эти аяты призывали мусульман к терпению и стойкости. Муфассиры, тщательно изучившие историю длительной борьбы между верой и неверием, описанную в Священном Куръане, высказали поучительную мысль относительно рассказа, изложенного в данных аятах. Как они констатируют, все истории, описывающие в Священном Куръане борьбу между верой и неверием, заканчиваются победой веры и поражением неверия. Верующие стойко противостоят неверным и, терпеливо преодолев страдания и мучения, в этом же мире видят плоды своей веры и своего усердия. Неверные же покрываются позором, проиграв в этой борьбе.
Только в рассказе об асхабул ухдуд — «обладателях рвов» — этого не происходит. В этом сказании не говорится о победе верующих, не упоминается и поражение неверных. Отсюда можно сделать вывод, что подлинный исход этой борьбы между верой и неверием оставляется на будущую жизнь — ахират. Поэтому, если некоторым мусульманам при жизни не дано увидеть плодов своего усердия и веры, то не следует горевать, им обязательно будет воздано в загробной жизни. Также не стоит печалиться оттого, что некоторые неверные безнаказанно уходят из этого мира, — они непременно понесут наказание в будущей жизни.
Испокон веков неверные преследуют и притесняют верующих, угнетают их, сажают в темницы, убивают. В чем же кроется причина этого? Из-за чего бедные верующие обречены на такие страдания? В чем они виноваты? Почему неверные так преследуют их? За что неверные, упомянутые в этом рассказе, сбросили в горящий ров верующих? В чем верующие так провинились, что их подвергли столь жестокому наказанию?
Ответ на этот вопрос звучит в следующем аяте.
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
8. И не обвинили их ни в чем, кроме как в том, что уверовали в Аллаха, Превосходящего [всех могуществом], Достохвального.
Да, неверные безбожники всегда обвиняют верующих лишь в том, что те уверовали в Аллаха. «Виной» верующих перед неверными всегда была их вера в Аллаха. Но Аллах, в Которого уверовали мусульмане, является Превосходящим всех и вся Своим могуществом. Поэтому в силу Своего могущества Он всегда помогает Своим праведным рабам и в конечном счете приводит их к победе. И за это праведные мусульмане еще более хвалят и возвеличивают своего Господа, Кто Сам есть Хамид — Восхваленный, Достохвальный. В следующем аяте продолжается восхваление Аллаха.
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
9. Которому принадлежит владычество небес и земли. И Аллах — над каждой вещью Свидетель!
Неверные допускают непоправимую ошибку, ввергая в тяготы и мучения праведных мусульман за их веру. Ибо Аллах, в Которого уверовали правоверные, — Владыка всего сущего мира на земле и небесах. И Ему принадлежит все на свете, все имущество относится только к Его владычеству. Он делает все, что пожелает, никто и ничто не в силах противостоять Его воле. Он может в любую минуту сгубить тех, кто угнетает Его праведных рабов. Даже если Он не наказал неверных в этом мире, то да будет всем известно:
«Аллах — над каждой вещью Свидетель!»
Он Всеведущ, и все у Него на счету. Так, Он знает и видит то, что творят неверные против уверовавших, и ведет счет их злодеяниям. И когда в день Суда наступит час расплаты, им будет предъявлен именно этот счет, в соответствии с которым Он подвергнет их наказанию.
Какое наказание постигнет тех, кто притеснял и преследовал праведных, излагается в следующем аяте.
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
10. Поистине, те, которые подвергали фитне (отвращали от веры) верующих мужчин и верующих женщин и потом не покаялись, им — мучение геенны, и им — мучение сжигания.
Слово фатану мы пояснили как «отвращать от веры». Как уже отмечалось выше, лексически «фитна» означает «испытание», «подвергать суровым испытаниям». Испытание железа (руды) путем предания его огню арабы также называют «фитна-испытание». Испытание, выявляющее положительные и отрицательные состояния человека, есть фитна. В духовном же отношении обстоятельства, служащие испытанием для веры и убеждений человека, его человеческих достоинств, а также в части соблюдения им шариата называются фитна. Поэтому совращать с пути веры посредством испытаний также является фитной.
Если те, кто подвергал верующих фитне и затевал против них козни, своевременно опомнятся и раскаются, и пойдут по правильному пути, то им будет прощение. Но если не раскаются, даже если они не нашли наказание в этом мире, непременно будут подвергнуты жгучим мучениям огненной геенны.
Такая жалкая участь ждет неверных в вечной жизни, в ахирате. Но участь униженных и оскорбленных на этом свете праведников совсем иная. Их положение описывается в следующем аяте.
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ
11. Поистине, те, которые уверовали и совершали праведные деяния, — им райские сады, где текут под ними реки. Это — великое преуспеяние!
Как явствует из данного аята, чтобы попасть в благоухающие райские сады, где текут реки, и достичь большого успеха, наряду с уверованием необходимо также творить благие, праведные деяния. Достижение добра дается не без трудностей, как и не бывает роз без шипов. Рай окружен колючими шипами. Чтобы войти в него, придется «вкусить» уколов этих шипов. Порой приходится пройти через тернии, чтобы свершить благое дело. На пути веры приходится испытывать немало трудностей, страданий и лишений. Страдания, наносимые неверными, упомянутые в этой суре, тоже призваны свидетельствовать, что путь веры — иймана — далеко не устлан цветами.
Вместе с тем праведные деяния также происходят не сами по себе. Да, если бы путь веры был легок и безопасен, то все кинулись бы к нему, и невозможно было бы отличить лицемера (мунафика) от верующего. Поэтому Аллах изъявил волю испытывать веру и убеждения Своих рабов. И лишь тем, кто терпит и сносит трудности на пути веры, тем, кто, несмотря ни на что, творит благие дела, — обещан рай с текущими под ним реками и великий успех.
В следующих аятах Всевышний Аллах приводит убедительные доказательства Своей способности отомстить Своим врагам — врагам Своих верующих рабов.
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
12. Поистине, хватка твоего Господа действительно сурова!
И не спастись тому, кто угодит в тиски Его мощной карающей хватки. Кого Он схватит, того постигнет погибель. Да, знают же деспоты неверные: за все их преступления против верующих им уготовано страшное наказание Аллаха, и никто им не поможет, они не спасутся от Его сильной и суровой хватки.
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
13. Поистине, Он начинает и возвращает.
Поистине, Аллах Сам изначально сотворил все из небытия. В том числе и тех самых неверных, обрекающих правоверных на страдания. Таким же образом Сам Всевышний Аллах, а не кто-нибудь иной, воскресит всех после их смерти. В том числе и безжалостных ненавистников верующих. Так пусть задумаются о Последнем дне те, кто творит нечестие, притесняя верующих, и не забывают о мощной и суровой карающей хватке Аллаха. Да, таков Великий Аллах.
Но в то же время…
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ
14. И Он — Прощающий, Доброжелательный.
Да, Аллах обладает и такими качествами. Посредством проявления Своего качества Прощающего Он прощает грешника, если тот раскаялся, в том числе и такого, который притеснял верующих, обрекая их на страдания. А Своих благочестивых праведных рабов Он всегда объемлет Своим благоволением и любовью. Посредством проявления Своего качества Вадуд — Премного Любящий, Доброжелательный, Он проявляет к ним Свою любвеобильность и непрестанно одаривает их Своей любовью и доброжелательностью.
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
15. Обладатель Арша, Достославный,
Да, Аллах является Владыкой великого Арша — Трона небесного. Упоминание в данном аяте Трона небесного призвано напомнить рабам о величии Аллаха. Так как Арш — Трон небесный — самое великое из Его творений. Арш — нечто значительное, он шире, необъятнее, чем семь небес. Сотворение Арша таким значимым является знамением и доказательством величия и могущества Аллаха. Можно ли сомневаться, что обладатель такого могущества — Аллах — не оставит без наказания глумившихся над Его праведными рабами? Сомнений нет, так как Он —
فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ
16. Вершитель того, чего пожелает!
В том числе Всемогущий Аллах в любой момент может оказать помощь, дать победу страждущим и гонимым рабам верующим Своим. Но Он подвергает их испытаниям. В 31-м аяте суры «Мухаммад» сказано: «И непременно испытаем Мы вас, пока не узнаем усердствующих из вас и терпеливых…»[1].
После указания на Свою бесконечную мощь Аллах в последующих аятах суры в форме риторического вопроса напоминает, каким стал исход неверных народов, живших в давние времена. Тем самым Аллах еще раз предостерегает неверных и утешает правоверных.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
17. Дошел ли до тебя рассказ о войсках —
18. Фиръавна и самудитов?
История о Фиръавне известна всем. Жестокий правитель Египта притеснял, подвергал неимоверному гнету и истреблению сынов Исраила, велел уничтожить всех новорожденных мальчиков из них, оставив лишь девочек. Затем он объявил себя богом. Аллах послал к нему и его народу своих пророков — Мусу и Харуна алайхимассалам. Но Фиръавн решил убить всех уверовавших и пророков, и тогда Аллах наслал на него смерть, потопив его вместе с войском в морской пучине.
Самудиты — народ, к которому Аллах послал пророка Салиха алайхиссалам. Самудиты жили в горной местности между Мединой и Шамом[2]. Они высекали жилища и дворцы в скалах. Когда Аллах послал к ним пророка Салиха, многие самудиты не уверовали и потребовали сотворить чудо. Тогда Аллах чудом явил из скалы верблюдицу с детенышем. Было от Аллаха повеление, чтобы воду из источника в этом месте по очереди через день пили верблюды и самудиты. Однако неверные самудиты воспротивились воле Аллаха и убили верблюдицу с верблюжонком. Салих огорчился их поступком и покинул этот край с малочисленными последователями, возвестив самудитам о грядущем через три дня наказании. Через три дня на рассвете наказание пришло к самудитам в виде молнии и «вопля», от которых все живые существа погибли. Таков исход неверия.
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ
19. Нет! Те, которые не уверовали — в сочтении ложью!
Да, неверные сочли ложью то, что было послано им в назидание. Они также сочли ложью такие сифаты Всевышнего Аллаха, как Величие, Могущество, Его крепкую, сильную и суровую хватку. Они сочли ложью и истории о гибели неуверовавших, нечестивых племен. Они пребывают в этом состоянии — все объявляют ложью.
وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ
20. А Аллах — сзади их Объемлющий!
Аллах объемлет все, охватывает и ведает все малые и большие деяния любого человека, все разговоры и мысли. Ничто не ускользает от Него. Помыслы неверных — заблуждение. Они объявляют ложью то, во что надлежит уверовать и подтвердить. Так, они выдают за ложь и слово Аллаха — Куръан.
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِيدٌ
21. Нет! Это — Куръан достославный,
Нет! Они сами лжецы! Пусть перестанут считать ложью Слово Аллаха — Куръан! Им следует немедленно опомниться! Слово Аллаха — не ложь!
«Куръан достославный».
Это великая Книга. Книга книг, во славе и ценности достигшая своего завершения высшей степени.
فِي لَوْحٍ مَحْفُوظٍ
22. В Лавхул махфузе.
Куръан — в Лавхул махфузе. Лавхул махфуз — «Хранимый Лавх», книга, которая находится у Аллаха, он в истинном виде хранится в небесах, во владениях Аллаха. Как могут неверные считать ложью Великий Куръан, ниспосланный людям в истинном виде и сохранившийся без изменений? Или же иметь смелость в нем сомневаться!
Как передает имам Ахмад ибн Ханбал от Абу Хурайры радияллаху анху, Пророк саллаллаху алайхи васаллам в намазе иша (после суры «Фатиха») читал суры «Вассамааи Ват торик» и «Вассамааи затил бурудж».
[1] Аят 31.
[2] Шам — старое название исторической территории, занимаемой ныне такими странами, как Сирия, Иордания, Ливан и Палестина, в том числе ее оккупированные территории.