14 – الْمَلِكُ يُرْسِلُ إِلَى يُوسُفَ
وَلَمَّا سَمِعَ الْمَلِكُ هَذَا التَّأْوِيلَ وَالتَّدْبِيرَ فَرِحَ جِدًّا، وَقَالَ: مَنْ صَاحِبُ هَذَا التَّأْوِيلِ؟ وَقَالَ الْمَلِكُ: مَنْ هَذَا الرَّجُلُ الكَرِيمُ الَّذِي نَصَحَ لَنَا وَدَلَّ عَلَى التَّدْبِيرِ؟
قَالَ السَّاقي: هَذَا يُوسُفُ الصِّدِّيقُ وَهُوَ الَّذِي أَخْبَرَ أَنِّي سَأَكُونُ سَاِقيًا لِسَيِّدِي الْمَلِكِ.
وَاشْتَاقَ الْمَلِكُ إِلَى لِقَاءِ يُوسُفَ وَأَرْسَلَ إِلَى يُوسُفَ، وَقَالَ الْمَلِكُ:
(ائْتُونِي بِهِ أَسْتَخْلِصْهُ لِنَفْسِي) [يوسف: 54].
II. 14. ЦАРЬ ОТПРАВИЛ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ К ЮСУФУ
Услышав о толковании сна и мерах, царь очень обрадовался и спросил:
— Чье это толкование? Кто этот человек, который дал нам такой совет и напутствовал нам, как предпринять меры?
Разносчик питья сказал:
— Это — правдивый Юсуф. Он и мне предсказал, что стану разносчиком питья у царя.
Царь очень захотел увидеть Юсуфа и отправив к нему посланца, «…сказал царь: “Приведите его ко мне, сделаю его своим [обособленным] приближенным”. И когда поговорил [царь] с ним, то сказал: “Поистине, ты сегодня при нас утвердившийся, доверенный”».
.