[аят 93]
93. И вот Мы взяли ваше обещание и подняли над вами Тур: «Крепко возьмите то, что Мы вам дали и слушайте!». Они сказали: «Мы услышали и не повиновались». И был внедрен в их сердца телец за их неверие. Скажи: «Скверно то, что повелевает вам ваша вера, если вы – верующие!»
Принимая во внимание вероломство, лживость и другие козни сынов Исраила, Аллах взял с них утвержденный, засвидетельствованный завет и, подняв над ними гору Тур, сказал:
«Крепко возьмите то, что Мы вам дали и слушайте!»
Для уверовавшего народа этого должно было быть достаточно. Но что сделали сыны Исраила?!
«Они сказали: “Мы услышали и не повиновались”».
Устами они сказали «мы услышали», но своими поступками сказали «не повиновались», то есть они сказали «слушаемся, но не повинуемся». Их слова не сошлись с делами.
И то, что они взяли тельца себе божеством, также не было следствием их выбора по своему желанию, а следствием того, что телец был внедрен Аллахом в их сердца по причине их куфра. Да,
«И был внедрен в их сердца телец за их неверие».
Описав все это, Всевышний Аллах наставляет Своего Пророка Мухаммада алайхиссалам:
«Скажи: «Скверно то, что повелевает вам ваша вера, если вы – верующие!»
Действительно, когда ийман настоящий, то обладатель иймана никогда не совершит скверное деяние. От него всегда исходит добро. А «ийман» сынов Исраила велел им оставить Аллаха и поклоняться тельцу.
.