[аяты 151-152]
Дальше идут слова утешения для сердец правоверных:
151. Вскоре Мы ввергнем в сердца тех, которые проявили неверие, ужас за то, что придали Аллаху в сотоварищи то, о чем Он не ниспосылал никакого доказательства. И пристанище их — огонь. И как же скверно местопребывание несправедливых!
Если правоверные будут обладателями истинного иймана, то когда бы они ни сталкивались с неверными, Всевышний Аллах вселит ужас в сердца неверных. Потому что неверные опираются на бездоказательные, бессильные, невозможные убеждения и поверья. Они сделали для себя акийдой идолов, истуканов, людей, системы или гадальщиков-прорицателей. А когда основа пуста, то, разумеется, ноги станут сразу же подкашиваться. Только правоверные остаются верными своему ийману и крепко стоят на имеющейся у них истине. Так, Аллах, выполняя Свое обещание, вселяет ужас в сердца неверных, и они терпят поражение.
«И пристанище их — огонь».
За то, что бездоказательно придали сотоварищей Аллаху, они заслуживают такое наказание.
«И как же скверно местопребывание несправедливых!»
Они совершают очень большую несправедливость (зулм), совершая ширк. Те, кто совершает подобную большую и скверную несправедливость, несомненно, заслуживают самого скверного места.
Как передает имам ал-Вахиди в книге «Асбабун-нузул», когда в битве при Ухуде Посланника Аллаха саллаллаху алайхи васаллам и сподвижников постигло несчастье и они вернулись в Лучезарную Медину, некоторые сахабии (сподвижники) сказали: «Откуда же на нас обрушилось это несчастье, ведь Аллах обещал нам победу?»
И тогда был ниспослан следующий аят:
152. И действительно, Аллах исполнил для вас Свое обещание, когда вы истребляли их по Его дозволению, пока вы не оробели и не стали препираться о деле и не ослушались, после того, как Он показал вам то, что любите. Среди вас — те, кто желает этого мира, и среди вас — те, кто желает ахирата. Потом Он отвернул вас от них, чтобы испытать вас. И, действительно, Он помиловал вас. И Аллах — Обладатель благоволения к верующим!
Перед началом битвы Пророк алайхиссалам сказал мусульманам: «Если проявите сабр (терпение), победа будет за вами». Это было обещанием Всевышнего Аллаха, данным устами Его Пророка. Когда началась битва, то вначале «Аллах исполнил для вас Свое обещание, когда вы истребляли их по Его дозволению».
Среди многобожников возросло число убитых. Они пришли в смятение и бросились бежать врассыпную. Не оглядываясь назад, они бежали, бросая все, и каждый оказался сам по себе. Даже их знамя было брошено на землю. И пока одна женщина не пришла и решительно не подняла знамя, никто даже и не смотрел на него. Так продолжалось, «пока вы не оробели и не стали препираться о деле и не ослушались, после того, как Он показал вам то, что любите».
Лучники увидели добычу, оставленную многобожниками, их воля ослабела и они стали препираться относительно приказа Посланника Аллаха алайхиссалам: «Ни за что не покидайте своего места!». Некоторые сказали: «Многобожники уже потерпели поражение. Чего мы здесь стоим?! Давайте мы тоже спустимся на поле битвы и наряду с другими возьмем себе из добычи». А десяток из них во главе с Абдуллахом ибн Джубайром сказали: «Не поступайте вопреки приказу Посланника Аллаха алайхиссалату вассалам!». И в итоге, после того, как Аллах показал им то, что они любят, а именно, победу и помощь, они ослушались, покинули свою позицию и принялись собирать добычу.
В это время всадники мушриков под предводительством Халида ибн Валида напали с того самого места, которое они покинули. И мусульмане оказались в окружении. Следует сделать вывод, что на самом деле это лучники проявили слабость, разногласили и допустили ослушание. И хотя число их было невелико, но их поступок делается относимым ко всем. Значит, неприятность, исходившая от одной группы, оказывает влияние на всех. Поэтому все должны быть воспитаны и подготовлены одинаково.
В следующей фразе излагается причина возникновения этого непослушания:
«Среди вас — те, кто желает этого мира, и среди вас — те, кто желает ахирата».
«Кто желает этого мира» — это лучники, оставившие свои позиции и принявшиеся собирать добычу.
«Кто желает ахирата» — это те, кто остался на своих местах и стойко сражался.
Общий смысл заключается в следующем: Всевышний Аллах сдерживал свое обещание до тех пор, пока вы сами не проявили слабость, стали пререкаться и ослушались, а потом, по перечисленным Им причинам:
«Он отвернул вас от них, чтобы испытать вас».
То есть Он забрал у вас Свою помощь и прекратил ваше преобладание над ними. Он сделал это, чтобы проверить, испытать вас. «Он отвернул вас от них», то есть сражающиеся мусульмане повернули вспять и побежали.
Внезапное поражение мусульман, которые побеждали в битве при Ухуде, произошло в результате ослушания, нерешительности и невыполнения приказа Пророка алайхиссалам. А ведь в битве при Бадре мусульмане, хотя и были малочисленны и им не хватало оружия, все же одержали победу. А это, в свою очередь, показывает, что обещание Аллаха даровать правоверным победу зависит от полного следования правоверными повелениям Аллаха.
«И действительно Он помиловал вас».
Так, Всевышний Аллах помиловал вашу нерешительность, слабость и ослушание.
«И Аллах — Обладатель благоволения к верующим!»
И то, что Он простил их грехи, также исходит от Его благоволения.
.