[аяты 103 – 104]
103. И если бы, поистине, они уверовали и были богобоязненными – действительно вознаграждение от Аллаха лучше, – если бы они знали!
Но вместо того чтобы уверовать, они проявили неверие. Вместо того чтобы стать богобоязненными, они учинили нечестие. Поэтому теперь для них у Аллаха вместо саваба – благого вознаграждения будет икаб – мучительное наказание.
В следующем аяте посредством уверовавшим указывается, как нужно обращаться к Пророку алайхиссалам, и разоблачаются очередные происки иудеев.
104. О вы, которые уверовали! Не говорите: «Раъинаа», а говорите: «Унзурнаа» – и слушайте. А неверным – горестное мучение!
В предыдущих аятах правоверным мусульманам было преподано много уроков. Было упомянуто об отношениях, имевших место с сынами Исраила. А в этом аяте впервые приводится воззвание, обращенное к правоверным мусульманам: «О вы, которые уверовали!» В то же время, продолжается разоблачение злоухищрений, происков и козней иудеев против мусульман и Ислама.
«Не говорите: “Раъинаа”, а говорите: “Унзурнаа” – и слушайте».
Для полного и ясного понимания смысла этого священного аята необходимо хорошенько изучить детали событий, предшествовавших его ниспосланию, а также значения этих двух слов в кавычках.
Как передает имам Абу Баракат Насафи, когда великие сподвижники брали уроки у Посланника Аллаха алайхиссалату вассалам, они говорили ему «Раъинаа», что означало «присмотрите, проследите за нами, чтобы мы поняли и усвоили». Но подлые иудеи воспользовались и этой ситуацией, чтобы унизить мусульман. Когда они приходили к Посланнику Аллаха саллаллаху алайхи васаллам, стали говорить слово, которое произносилось на их иврите точно так же, как раъинаа, однако использовалось в качестве ругательства и насмешки. Получалось, внешне они подобно великим сахабиям говорили «присмотрите, проследите за нами», на самом же деле у них было намерение бранить его, насмехаться над ним. Тогда Всевышний Аллах приказал мусульманам слово раъинаа заменить на слово унзурнаа, эквивалентное по значению, то есть повелел использовать вместо фразы «присмотрите за нами» выражение «посмотрите на нас».
Как видно, неверные, в особенности иудеи, готовы совершить против мусульман любое зло, на которое способны. Пусть мусульмане не забывают об этом.
.