Вознесение молитв за молодоженов — виновников никаха и свадьбы и за их семью, молитвы с прошением о счастье и благоденствии для них всеми теми, кто узнал о никахе и свадьбе, стало неотъемлемой частью культуры мусульманских народов. Эта культура пришла в жизнь мусульман посредством сунны Посланника Аллаха саллаллаху алайхи васаллам. Ниже мы изучим некоторые хадисы, ставшие основой этой культуры.
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ t قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ r إِذَا رَفَّأَ الْإِنْسَانَ إِذَا تَزَوَّجَ، قَالَ: بَارَكَ اللهُ لَكَ، وَبَارَكَ عَلَيْكَ، وَجَمَعَ بَيْنَكُمَا فِي خَيْرٍ. رَوَاهُ أَصْحَابُ السُّنَنِ.
Передается от Абу Хурайры радияллаху анху:
«Когда Пророк саллаллаху алайхи васаллам поздравлял человека с женитьбой, он говорил: “Да благословит тебя Аллах, наделит тебя благодатью (баракой) и объединит вас обоих благом!».
Передали авторы «сунанов».
Поздравление жениха и невесты с женитьбой является сунной нашего Пророка саллаллаху алайхи васаллам. Согласно этой сунне, каждому мусульманину во время поздравления жениха и невесты по случаю никаха следует возносить молитвы, прося у Всевышнего Аллаха изобилия и счастливой жизни для них.
عَنِ الْحَسَنِ t قَالَ: تَزَوَّجَ عَقِيلُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ امْرَأَةً مِنْ بَنِي جُثَمٍ، فَقِيلَ لَهُ: بِالرِّفَاءِ وَالْبَنِينَ، قَالَ: قُولُوا كَمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ r بَارَكَ اللهُ فِيكُمْ، وَبَارَكَ لَكُمْ. رَوَاهُ النَّسَائِيُّ.
Передается от Хасана радияллаху анху:
«Акийл ибн Абу Талиб женился на женщине из племени Бани Джусам. Так, ему сказали: “С миром и детьми”.
Он же сказал:
— Говорите так, как говорил Посланник Аллаха саллаллаху алайхи васаллам: “Да благословит Аллах и наделит благодатью (баракой)!”».
Передал Насаи.
Поздравляя Акийла ибн Абу Талиба радияллаху анху в связи с женитьбой, люди произнесли привычные для них старые слова поздравления, которые ему не понравились. Он радияллаху анху научил их словам, которыми Пророк алайхиссалам поздравлял новоиспеченную семью.
Каждый мусульманин во всем должен следовать своему Пророку саллалаху алайхи васаллам. Даже в словах поздравления в связи с женитьбой.
عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: تَزَوَّجَنِي النَّبِيُّ r، فَأَتَتْنِي أُمِّي فَأَدْخَلَتْنِي الدَّارَ فَإِذَا نِسْوَةٌ مِنَ الْأَنْصَارِ فِي الْبَيْتِ، فَقُلْنَ: عَلَى الْخَيْرِ وَالْبَرَكَةِ وَعَلَى خَيْرِ طَائِرٍ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَأَبُودَاوُدَ.
Передается от Аиши радияллаху анха:
«Когда Пророк саллаллаху алайхи васаллам женился на мне, пришла моя мать и завела меня во двор. Взглянув, я увидела, что женщины из ансарок находились внутри дома. И они сказали: “Пусть будет благо и благодать! Пусть будет самой счастивой и наделенной!”».
Передали Бухари и Абу Давуд.
Свадьба Пророка саллаллаху алайхи васаллам и матери верующих Аиши проходила в Лучезарной Медине. Мать Аиши радияллаху анха — Умму Румман бинт Āмир ибн Абдушамс радияллаху анха сама завела свою дочь Аишу к Посланнику Аллаха саллаллаху алайхи васаллам. Тогда во дворе также находилась группа мединских женщин под предводительством Асмы бинт Язийд радияллаху анха. Те, увидев невесту Аишу, тут же вознесли за нее молитвы с хорошими пожеланиями.
Затем Умму Румман радияллаху анха провела Аишу в помещение к Посланнику Аллаха саллаллаху алайхи васаллам, посадила ее и сказала:
«О Посланник Аллаха, это ваша супруга, да благословит ее Аллах для вас!».
Следовательно, человеку, увидевшему жениха и невесту, необходимо тут же поздравить и вознести за них благие молитвы.
Из книги «Счастливая семья»