Имам Хаким передает от Амра ибн Шуайба:
«Однажды Пророк алайхиссалам сказал почтенным сподвижникам:
— Как по-вашему, чей ийман изумителен?
— Ангелов, — сказали сподвижники.
Он алайхиссалам сказал:
— Разве могли они не уверовать, находясь рядом со своим Господом?
Сподвижники сказали:
— Пророков.
Посланник Аллаха саллаллаху алайхи васаллам сказал:
— Разве могли они не уверовать, когда им ниспосылается вахий?
Сподвижники сказали:
— Наш.
Пророк сказал:
— Разве могли вы не уверовать, когда я нахожусь среди вас? — и затем сам ответил, — Среди созданий для меня изумителен ийман тех, кто после вас уверует в книгу на страницах».
В самом деле, человек отличается от животного своим уверованием в сокровенное, потому как животным тоже свойственно верить через постижение физически воздействующих на них вещей посредством органов чувств. Уверовав в сокровенное, человек выходит за границы окружающего его чувственного мира в бескрайне широкую вселенную.
В 2-5 аятах суры Бакара сказано:
2. Эта Книга, нет сомнения в ней, — наставление для богобоязненных.
Священный Куръан — это такая книга, в истинности которой нет никакого сомнения. В ней все открыто и отчетливо, четко и ясно. Еще одно определение Священного Куръана — «наставление для богобоязненных». Словом «наставление» здесь было переведено значение арабского худан — от хидая. Хидая — наставление на правильный путь, ведущий к цели — по словарю означает «напутствовать любезно, с благоволением, в правильном направлении»[1]. А богобоязненные — обладатели таква[2], это люди, которые остерегаются деяний, ведущих к страданиям. Следовательно, для того чтобы пользоваться наставлением — хидаей Священного Куръана, необходимо быть богобоязненным. Священный Куръан не направит на истинный путь сердце, лишенное богобоязненности. И если для кого-то Священный Куръан служит наставлением на правильный путь, значит у него есть богобоязненность — таква.
В следующем аяте называются качества этих богобоязненных:
3. [Тех,] которые веруют в сокровенное и безупречно совершают намаз, и из того, чем Мы их наделили, расходуют.
В настоящем аяте перечислены три качества богобоязненных, которые могут пользоваться наставлением Куръана:
Первое: «веруют в сокровенное». Абул Алия в тафсире об уверовании в сокровенное сказал: «Это — вера в Аллаха, Его ангелов, Его книги, Его пророков, в Судный день, Его рай, Его ад, во встречу с Ним, в жизнь после смерти и воскресение».
Второе: «безупречно совершают намаз».
То есть совершают ибадат Аллаху, поклоняются Ему одному. Они перестают поклоняться подобным себе созданиям и поклоняются Творцу созданий. Посредством намаза человек связывается со Всевышним Аллахом, находит в своей жизни нечто более высокое, чем просто существование на земле, а также достигает других огромных благ.
Третье: «и из того, чем Мы их наделили, расходуют».
Согласно акийде — вероубеждению благочестивого правоверного мусульманина, имущество и богатство в его руках являются ризком — уделом, дарованным Аллахом, а не созданным им самим. Поэтому богобоязненный человек из дарованного Аллахом ризка раздает садаку — милостыню своим бедным, нуждающимся собратьям. Слово садака имеет также значение «подтверждения», а в даче садаки — милостыни, когда верующий тратит свое имущество, есть значение подтверждения веры, то есть совершения благодеяния. Слово нафака, которое переведено как «расходование», является обобщающим словом и подразумевает закāт, благотворительность, содержание, милостыню.4. И [тех,] которые веруют в то, что ниспослано тебе и что ниспослано до тебя, и в [существовании] последующей жизни они убеждены.
Значит, следующее, четвертое качество, присущее богобоязненным, — это вера в ниспосланный Мухаммаду саллаллаху алайхи васаллам Священный Куръан и в ниспосланные до него небесные книги. Это является одним из великих качеств, которым обладают благочестивые, вся исламская умма, но не присущим больше ни одной другой умме. Потому что ни одна умма, кроме исламской, не уверовала одинаково во все книги, ниспосланные Аллахом. Исламская умма одинаково верует во все ниспосланные Аллахом книги. А это признак того, что у человечества божественные книги и пророки едины.
Пятое качество: «и в [существовании] последующей жизни они убеждены».
То есть веруют без всякого сомнения. Вера в ахират — последующую жизнь выводит человека из узкого мирка в более широкую Вселенную. Она означает, что его жизнь не кончается коротким, полным испытаний земным существованием. Означает, что его будущее простирается далеко и есть мир бесконечной жизни.
Перечисленные выше пять качеств являются крайне востребованными для человечества качествами. Кто объединит их в себе, тот в полной мере сможет пользоваться наставлением Куръана. А тот, кто следует наставлению Куръана, достигнет вечного счастья в обоих мирах. Именно поэтому в следующем аяте объявляется результат, которого достигнут обладатели названных пяти качеств:
5. Те — на прямом пути от своего Господа, и они самые и есть преуспевшие.
Кто желает достигнуть успеха, пусть стремится воплотить в себе качества благочестия.
[1] Более детально значение слова хидая было рассмотрено выше, в тафсире суры «Фатиха».
[2] Таква — досл. «предохраняться», «быть осторожным»; Преклоняться перед Аллахом посредством Его света, надеясь на Его милосердие, прекращать посредством света Аллаха деяния, которые Он запретил, боясь Его кары. Повиноваться Аллаху и не ослушиваться Его, поминать Его и не забывать Его, всегда быть благодарным Ему и не проявлять неверия (Почтенный халиф Умар ибн Хаттаб радияллаху анху говорил: «Когда человек проходит через местность с колючками, остерегаясь их и опасаясь пораниться, арабы называют это таква». Так же и в религии, когда мусульманин в своих деяниях остерегается запретов Аллаха, тем самым он совершает таква).
[3] Нафака (نفقة); также инфак (انفاق) — досл. «расходование», «трата», «пособие»; «расходование средств на доброе дело». В терминологии шариата также означает: обеспечение находящихся на иждивении (попечении) лиц достаточной пищей, одеждой и жильем, а также, как говорится в тафсире, подразумевает закāт, благотворительность, содержание, милостыню.
Из книги Тафсир Хилал.
Шейх Мухаммад Садык Мухаммад Юсуф.